ΚΑΙ η Πάνυ Σαράφη υποψήφια με τον Κώστα Τζιούμη
ΣΥΝΕΧΙΖΕΙ…, σήμερα 29 Αυγούστου 2023, ο δήμαρχος Τρίπολης κ. Κώστας Τζιούμης την παρουσίαση των νέων υποψήφιων συμβούλων του για τις εκλογές του Οκτωβρίου 2023.
ΣΥΝΟΠΤΙΚΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΑΝΑΓΙΩΤΑΣ ΣΑΡΑΦΗ
Η Παναγιώτα Σαράφη (Πάνυ) γεννήθηκε στην Αθήνα και μεγάλωσε στην Τρίπολη της Αρκαδίας.
Είναι κόρη του αείμνηστου Γεωργίου Σαράφη, ο οποίος υπήρξε ο πρώτος βραβευμένος εφημεριδοπώλης της Ελλάδας.
Στην Τρίπολη ολοκλήρωσε τις εγκύκλιες σπουδές της και στη συνέχεια, από το 1994-1999, σπούδασε Γαλλική Γλώσσα και Φιλολογία στη Φιλοσοφική Σχολή του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών.
Εκτός από τη γαλλική γλώσσα γνωρίζει άπταιστα και την αγγλική, την οποία επίσης και διδάσκει.
Το 1998 απέκτησε το δίπλωμα του Ευρωπαϊκού Κέντρου Κατάρτισης στην Επαγγελματική Μετάφραση – CEFTP (Centre Européen de Formation à la Traduction Professionnelle) και το 2004 το δίπλωμα του Ευρωπαϊκού Κέντρου Λογοτεχνικής Μετάφρασης & Ανθρωπιστικών Επιστημών – Ε.ΚΕ.ΜΕ.Λ.
Το 2016 ολοκλήρωσε με επιτυχία τον μεταπτυχιακό κύκλο σπουδών της στο Μονπελιέ της Γαλλίας με τον τίτλο Master 2 d’Arts, Lettres, Langues, mention ‘‘Langues, Littératures et Civilisations Etrangères et Regionales’’ (κατεύθυνση ‘‘Μετάφραση’’ του Πανεπιστημίου Paul Valéry, Montpellier III, αναγνωρισμένο από το Δ.Ο.Α.Τ.Α.Π.).
Από το 2018 έως και σήμερα είναι εγγεγραμμένη στους υποψήφιους Διδάκτορες στο Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης & Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου.
Επί 25 χρόνια είναι ιδιοκτήτρια Εκπαιδευτικού Οργανισμού (Τρίπολη-Αθήνα).
Το 1999 ίδρυσε το Κέντρο Ξένων Γλωσσών – Υπηρεσίες Μετάφρασης & Διερμηνείας με το διακριτικό τίτλο Shakespeare & Molière με έδρα την Τρίπολη και γραφείο στην Αθήνα.
Το 2004 ίδρυσε με τον εξάδερφό της Ηλία Σπυρόπουλο το Φροντιστήριο Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης με το διακριτικό τίτλο ΠΡΟΟΔΟΣ.
Το 2021 εν μέσω πανδημίας ίδρυσε τον εκδοτικό οίκο «Λιοτρίβι-Παναγιώτα Γ. Σαράφη», στον οποίο έχουν μέχρι σήμερα εκδοθεί τέσσερα βιβλία, τα οποία έτυχαν ενθουσιώδους υποδοχής από αναγνωστικό κοινό και κριτικούς και παρουσιάστηκαν στην Τρίπολη και την Αθήνα.
Το μεταφραστικό της έργο περιλαμβάνει πλήθος μεταφράσεων σε ιδιώτες και φορείς ενώ έχουν εκδοθεί σε δική της μετάφραση τα παρακάτω βιβλία:
- Maxime Raybaud, ‘‘Απομνημονεύματα από την Ελλάδα’’, μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά Παναγιώτα Σαράφη, δυο τόμοι, τόμος πρώτος, Αθήνα, 2020, τόμος δεύτερος, 2021, εκδόσεις ‘‘Ιστορικής και Εθνολογικής Εταιρείας της Ελλάδος’’.
- Δημοσθένης Δαββέτας, ‘‘Διάλογοι. Προσωπικές συζητήσεις με τους μεγάλους της σύγχρονης τέχνης’’. Μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά Παναγιώτα Σαράφη και Νίκος Ταγκούλης, Αθήνα, εκδόσεις Κάκτος, 2022.
Το ερευνητικό της έργο εστιάζει σε ομιλίες, διαλέξεις, συμμετοχές με ανακοινώσεις σε ημερίδες και συνέδρια, βιβλιοπαρουσιάσεις-κριτικές, δημοσιεύσεις, μελέτες σχετικές με τον ευρύτερο χώρο των Ανθρωπιστικών Σπουδών: Λογοτεχνία, Ιστορία, Μετάφραση, Γαλλοφωνία.
Σχετικά μάλιστα με το τελευταίο αυτό ερευνητικό πεδίο είναι δημιουργός του επιτυχημένου θεσμού Le français et nous στο πλαίσιο του οποίου, την τελευταία εικοσαετία, έχει οργανώσει πλήθος εκδηλώσεων πολιτισμικού χαρακτήρα σε Τρίπολη και Αθήνα.
Σχετικά Άρθρα
7 σχόλια
-
Σοβαρή υποψηφιότητα, καλή της επιτυχία.
-
11:07 Τι λες βρε όρνιο; Ποια Αθήνα; Και "πολλά χρόνια" μάλιστα; Στην Τρίπολη ζει η γυναίκα. Κάθε μέρα εδώ είναι. Άντε τρόλ της φάπας που δεν ξέρετε τι συμβαίνει γύρω σας κι έχετε και άποψη κιόλας
-
Δεν ζει μόνιμα στην Αθήνα τρολ.του Γιάγκου
-
Δεν μένει μόνιμα στην Αθήνα. Πέρνα από το φροντιστήριο της να την δεις. Ούτε έχεις παρακολουθήσει καμία απο τις εκδηλώσεις που έχει διοργανώσει βλέπω...
-
Επιτέλους μια σοβαρή υποψηφιότητα!!! Μετά τα παρατράγουδα που βλέπουμε τις τελευταίες ημέρες!!!
-
Καλη κοπελα και πραγματικα μορφωμενη και επιτυχημενη...αλλα ζει αθηνα μονιμα εδω και πολλα χρονια.!!
-
Εξαιρετική υποψηφιότητα! Η διαφορά στους δύο συνδυασμούς είναι χαοτική...